TERMINOS ET CONDITIONS
Responsabilité :
Go Fishing Peru agit únicamente como intermediario para los diversos proveedores independientes que brindan alojamiento, comidas u otros bienes y servicios relacionados con su viaje ("Proveedor" o "Proveedores"). Usted reconoce que es consciencieux et comprende claramente qu'estos Proveedores son contratistas independientes, no son administradores de Go Fishing Peru y no son agentes o empleados de Go Fishing Peru. Los servicios de un Proveedor están sujetsos a los propios términos y condiciones del Proveedor ya las leyes y reglamentos locales de Perú.
Maire de Fuerza :
No se considerará que Go Fishing Peru incumplió este acuerdo ni responsable ante usted por la demora en el cumplimiento o el incumplimiento de cualquiera de sus obligaciones en virtud de este acuerdo en la medida en que dicho retraso o incumplimiento se deba a Fuerza Mayor. "Fuerza mayor" signifie que cualquier evento o circunstancia que Go Fishing Peru ou el prouveur de los servicios en cuestión no pudo prever o evitar. Dichos eventos y circunstancias pueden incluir, pero no se limitan a : guerra, insurrección, disruptios, huelgas, acciones civiles, decisiones de gobiernos o autoridades gubernamentales, problemas técnicos o de mantenimiento con el transporte, cambios de horarios operativos o decisiones de las compañías aéreas , actividad terrorista o amenaza de la misma, acción industrial, actividad natural o Nuclear, epidemia, pandemia, enfermedad, lesiones físicas,
Si Go Fishing Peru y/o cualquiera de sus Proveedores sept afectados por Fuerza Mayor, tendrán derecho y podrán, a su exclusive criterio, modificar o cancelar cualquier itinerario o arreglo en relación con el tour.
Politiques de cobro :
La méthode et la recherche de pago pour la réalisation du tour de pêche sont sollicitées par Go Fishing Peru son es la suivante.
- Pago en effet : Pago de 60 % au moment de la récupération. Al finalizar el tour se debe cancelar el 40% restante. Una vez cancelado el service se le hará entrega del recibo qu'acredite el pago y finalización del tour.
- Transferencia bancaria: La transferencia deberá ser del 60% hasta y máximo 7 días ante del tour. Al finalizar el tour se debe cancelar el 40% restante en efectivo. Una vez cancelado el servicio se le hará entrega del recibo que acredite el pago y finalización del tour.
La información de la cuenta bancaria para realizar la transferencia será enviada por correo electrónico al correo electrónico que haya registrado el cliente.
Los tours se cobran en dólares por lo que los clientes deberán hacer el pago en dicha moneda.
Politiques d'annulation :
Puede cancelar su reserva hasta 7 días antes de la salida reservada. Para cancelar su reserva deberá enviarnos su solicitud por escrito por correo electrónico. Su solicitud de cancelación se confirmará cuando reciba una confirmación por escrito que la reserva ha sido cancelada.
Politiques de Reembolso :
Solo se realizará el reembolso del 60 % a los clientes que realizaron una transferencia bancaria para separar el tour y que hayan avisado por correo electrónico 7 días previos al tour como se indica en las políticas de cancelaciones.
El reembolso será efectuado a los 3 días hábiles luego de solicitado y aprobado el reembolso Go Fishing Peru a la cuenta que indique el cliente asumiendo cualquier cargo e impuestos bancarios.
Seguro de viaje:
Le prix du tour n'inclut pas de segment de voyage. Recomendamos enfáticamente que todos nuestros viajeros adquieran un seguro de viaje integral que cobertura por cancelación o interrupción del viaje, cancelación por cualquier motivo, gastos médicos, evacuación/repatriación de emergency y equipaje. El seguro de viaje puede ayudar a protegerse en caso de pérdida de depósitos y pagos de viaje no reembolsables que resulten de la cancelación o interrupción del viaje (debido a un motivo cubierto, como una lesión o enfermedad antes o durante el viaje). También ayuda con el reembolso de costos de emergencias médicas (incluidos costos de evacuación médica muy costosos), conexiones perdidas y pérdida de equipaje. Las familias que viajan juntas, en particulier, pueden empeorar de un seguro de viaje.
Rechazar el seguro de viaje podría resultar en la pérdida de su costo de viaje y/o requiere más dinero para corregir la situación. Aussi reconoce que sin seguro, es possible que no haya forma de recuperar las pérdidas, costos o gastos incurridos. Si elige viajar sin una cobertura de seguro adecuada, no seremos responsables de ninguna de sus pérdidas, cualquiera que sea su origen, para las cuales la cobertura de seguro hubiera estado disponible de otro modo.
Passeports et visas :
Usted es responsable de asegurarse de que todos los documentos de viaje necesarios sean válidos y efectivos y estén en su poder durante todo el recorrido. Otros documentos requeridos pueden incluir visas, permisos y certificados de vacunación. Usted asume total y completemente la responsabilidad de revisar y verificar todos y cada uno de los requisitos de pasaporte, visa, vacunación u otros requisitos de entrada. Usted es el único responsable de cualquier consecuencia adversa que resulte de una documentación incompleta o defectuosa. Si bien podemos proporcionar información o asesoramiento sobre asuntos como visas, vacunas, clima, ropa, equipaje y equipo especial de buena fe como cortesía hacia usted,
IMPORTANT : Tous les services inclus dans le paquet de tours se émettent en solo avec le nombre et le numéro de pasaporte y, una vez reservados, no son modificables ni transferibles.
Es su responsabilidad de tener los documentos correctos y válidos. Si no lo hace, deberá cubrir todos los gastos relacionados con la compra de boletos nuevos si están disponibles.
Requisitos de salud y atención medica :
Nuestros recorridos son activos visibles, con diferentes niveles de demanda y requisitos de condición física según el itinerario específico. Al firmar este acuerdo, usted declara que no tiene ninguna condición física o de otro tipo que pueda crear un peligro para usted u otros Participants o afectar el disfrute del recorrido por parte de otras personas. Si tiene una condición física, restricciones dietéticas u otras condiciones que permanecerán una atención especial durante el recorrido, debe informarnos por escrito al realizar la reserva. Nos reservamos el derecho, a nuestro exclusivo criterio, de aceptar, rechazar o eliminar a cualquier persona de un recorrido (a la salida o durante el recorrido) que consideramos impossible de cumplir con las exigencias físicas del recorrido.
Go Fishing Peru n'assume aucune responsabilité pour la prise en charge médicale que se le brinde. Usted acepta asumir todos los costos de atención médica y transporte relacionados que se le brinden durante el recorrido.
Code de conduite :
L'objet de ce code de conduite est le promoteur du comportement ético y las prácticas responsables, como viajero de Go Fishing Peru te compromete a :
Respetar a todos los compañeros de viaje, la guía, el equipo de apoyo y los habitantes locales evitando a toda costa cualquier comentario discriminatorio.
Sea agradecido y respetuoso con el personal de tierra.
Respetar las decisiones del guía reconociendo qu'está preparado para identificar todos los riesgos durante el viaje o aventura y tomar las mejores decisiones en interés de todos los involucrados.
Responsabilité environnementale :
Como viajero respetuoso que elige viajar con nosotros, se compromete a
Mantenga bajos los niveles de ruido. Gritar o hablar en voz alta debe reserve solo para emergencias.
Deje las plantas, los animales, las rocas u otros elementos en paz, para que otros puedan apreciarlos. No te los lleves como souvenirs.
Lleva toda la basura generada en tu bolso. Siempre pídale a su guía que le indique dónde se encuentran los trituradores de basura.
Reconoce que si no sigues las instrucciones de seguridad del guía o no respetas el código de conducta, es possible que te retire de la actividad y no se te reembolse.
Procédure de queja :
Si tiene una queja durante su recorrido, debe notificar de inmediato sobre el problema para que puedan intentar remediar la situación. Si non lo hace mientras está en el recorrido, se extinguirá o reducirá su capacidad para reclamar una compensation de Go Fishing Peru. Además, si intentiona resolver el problema por su cuenta sin usar este procedimiento de notificación, asume la responsabilidad de cualquier costo adicional en el que pueda incurrir y pierde cualquier posible reembolso.
Mise à jour des termes et conditions :
Go Fishing Peru se réserve el derecho de actualizar y/o modificar estos términos y condiciones en cualquier momento. Es su responsabilidad familiarizarse con estos términos y condiciones.
Ley applicable y elección de foro :
La ley peruana será la ley aplicable a este acuerdo.
Cualquier disputa que surja de este acuerdo, incluidos todos los reclamos por agravio, ya sea que dicha disputa surja de un contrato o de un agravio o de otra manera, se litigará y resolverá, en su caso, solo ante un tribunal de competence en Perú .